juan guillermo tejeda

NOCHE

Posted in kunst by jgtejeda on diciembre 2, 2010

Theseus. Now, fair Hippolyta, our nuptial hour  / Draws on apace; four happy days bring in  / Another moon: but, O, methinks, how slow  / This old moon wanes! she lingers my desires, / Like to a step-dame or a dowager  / Long withering out a young man revenue. / Hippolyta. Four days will quickly steep themselves in night;  / Four nights will quickly dream away the time;  / And then the moon, like to a silver bow 10 / New-bent in heaven, shall behold the night  / Of our solemnities.

.

-y ahora Hipólita hermosa

nuestra hora nupcial se dibuja

tan cercana

en cuatro días felices

llegará la luna nueva

pero pienso, ay, qué lentamente

se va la luna vieja

demorando mis deseos

como una madrastra o viuda

que atormenta

al joven que

la va a heredar

-cuatro días rápidamente

se convertirán en noches

cuatro noches disolverán veloces el tiempo

y entonces la luna

como un arco de plata

recién tendido en el cielo

iluminará la noche

de nuestras

solemnidades

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: